Aos ouvintes que estão acompanhando a radio, creio que não notaram a diferença de um detalhe, pois passa desapercebido na conecção da internet. Atualmente, a radio está sendo transmitida, além do Brasil, também de Portugal a pouco mais de um mês. Estou em intercâmbio por aqui, cursando na Universidade do Porto algumas disciplinas de Engenharia Civil.
Alguns ouvintes da radio e pessoas próximas ficam me perguntando: “- Conta pra nós o que tem de diferente de Portugal com o Brasil?” Ou ainda um tanto suspeitas: “Está aprendendo a falar Português?”
Ora bom, cá irei a falar um bucadinho do que o gajo já viveu a Portugal (frase um tanto estranha, mas é bem assim que falam por aqui).
Na gramática, o gerúndio cantando, caminhando... eu nunca ouvi. Ao invés disso, eles falam a cantar, a caminhar. E é claro, há centenas de palavras que a gente não usa no Brasil.
no Brasil – cá Portugal
Parada de ônibus = paragem de autocarro
Chiclé = pastilha elástica
Banheiro = casa de banho
Carona = boléia
Carro conversível = carro descapotável
Trem = comboio
Isopôr = esferofite
Torcida = claque
Van = carrinha
Mamadeira = biberão
Grampeador = agrafador
Fim de fila = rabo da bicha
Açougue = talho
Linguiça = enchido
Prato = loiça
Frentista = gasolineiro
Caqui = diospiro
Pirulito = rebuçado
Fósforos = chamiços
Placa de carro = matricula
Gato = tareco
E mais muitos que teria que pesquisar ou fazer um exame de consciência profundo, hehehe.
“Religiosamente” falando, as missas aqui em Portugal praticamente são iguais as do Brasil. Praticamente... pois há diferenças, sim. A diferença mais marcante é o uso de um Creio aprovado pela Conferência Episcopal Portuguesa. Veja abaixo:
Creio em um só Deus, Pai todo-poderoso,
Criador do Céu e da Terra,
De todas as coisas visíveis e invisíveis.
Creio em um só Senhor, Jesus Cristo,
Filho Unigénito de Deus,
nascido do Pai antes de todos os séculos:
Deus de Deus, luz da luz,
Deus verdadeiro de Deus verdadeiro;
gerado, não criado, consubstancial ao Pai.
Por Ele todas as coisas foram feitas.
E por nós, homens, e para nossa salvação
desceu dos Céus.
E encarnou pelo Espírito Santo,
no seio da Virgem Maria.
e se fez homem.
Também por nós foi crucificado sob Pôncio Pilatos;
padeceu e foi sepultado.
Ressuscitou ao terceiro dia,
conforme as Escrituras;
e subiu aos Céus, onde está sentado à direita do Pai.
De novo há-de vir em sua glória
para julgar os vivos e os mortos;
e o seu Reino não terá fim.
Creio no Espírito Santo, Senhor que dá a vida,
e procede do Pai e do Filho;
e com o Pai e o Filho
é adorado e glorificado:
Ele que falou pelos Profetas.
Creio na Igreja una, santa, católica e apostólica.
Professo um só baptismo para a remissão dos pecados.
E espero a ressurreição dos mortos
e vida do mundo que há-de vir. Amen.
Até o momento tenho participado nas missas dominicais de duas paróquias. Em uma, com a fachada que aparenta uma casa e o interior rústico, de construção recente, não possui nos bancos o local pra se ajoelhar. Os corais são afinadissimos (apesar do sotaque português) e cantam muito mais em gregoriano do que nós na liturgia, sendo que nas duas igrejas, de instrumento utilizado para os cantos era apenas um órgão, muito bem tocado. Em uma das duas igrejas, o órgão possuia um som grave que dava gosto fechar os olhos para ouvir. Em nenhuma missa que eu tenha participado aqui, eles cantam o Ato Penitencial e apenas em uma missa é que eu ouvi eles cantar o Hino de Louvor (canto do Glória).
Um detalhe que me chamou atenção foi que, assim que os ministros retiram a Eucaristia do Sacrário para se juntar a Hóstia recém consagrada, maioria do povo presente fica de pé ou ajoelhados, inclusive durante a comunhão e só se sentam assim que os ministros guardam do que restou da Eucaristia distribuida aos fiéis no Sacrário. Boa parte dos cantos são os mesmos cantados no Brasil e, infelizmente, a predominância de gente na faixa dos 40 anos para cima é massacrante. Houve 2 missas que estava só eu de jovem presente.
Pessoalmente falando, estou tendo uma experiência muito interessante, desde a forma de como “rege” a vida aqui em Portugal: transporte altamente eficiente (por mais que já encarei dias de greve); quantidades, embalagens e alimentos diferentes encontrados no mercado; a aglomeração do comércio nos Shoppings; uma universidade com muitas diferenças de infraestrutura e de ensino comparado ao que tenho no Brasil, entre outros muitos fatores.
Infelizmente, devido a problemas de conecção daqui do apartamento de onde estou residindo, a radio não está 100% na sua normalidade. Espero que em breve eu consiga solucionar o problema ainda não descoberto da internet. Peço desculpas a todos por não estar ativo ao vivo da forma como estava no Brasil, pois infelizmente aqui não tenho tanta privacidade para poder interagir com todos no ar e a dificuldade de encaixar, segundo o fuso horário de Portugal, com uma programação voltada pela maioria que ouve a radio do Brasil.
Espero que em breve possa estar partilhando mais experiências com vocês e, se alguém quiser fazer alguma doação financeira para mim poder viajar Europa adentro, estou aceitando, hehehehe.
E, como sempre, apenas dos impecilhos que estou tendo aqui, a radio está no ar. Continue nos ouvindo e divulgando o nosso trabalho que, por mais que seja tão pequeno, é feito de coração.
Paz de Cristo que é O Cara!
Ótima semana
Odivan de Costa
Integrante da rádio Trindade Santa
Odivan, este credo não foi aprovado pela Conferência Episcopal Portuguesa. Este é o Credo Niceno-Constantinopolitano. Ele é rezado em toda a Europa. Enquanto na América é rezado o Credo Apostólico. Aqui no Brasil em algumas missas, é rezado ou cantado em latim o outro credo, principalmente na Solenidade do Natal quando se ajoelha ao "et incarnatus est"... e na solenidade da Anunciação do Senhor.
ResponderExcluirEsse é meu irmão!
ResponderExcluirEstou torcendo por ti, que Deus Abençoe essa tua caminhada mundo a dentro.
Saudade enormes!
*E sempre q tiver novidades pode contar.
bjos ;*
Se é aprovando este Creio, não sei... o que sei e testemunhei é que eles rezam este aí citado acima.
ResponderExcluirEm breve estarei escrevendo como é "falar o português de Portugal", hehehe
É isso ai Ody! vai mandando novidades de Portugal!! Gostei das palavras ditas aqui e lá, muito engraçado! hehehe Abraço Klaus
ResponderExcluirBoa tarde
ResponderExcluirSou português e vivo atualmente no Brasil.
As seguintes traduções estão erradas:
Fim de fila = rabo da bicha
Prato = loiça
Gato = tareco
Fósforos = chamiços